DRENOVAČKI, Juraj

traži dalje ...

DRENOVAČKI, Juraj (Drenoczy, Drenotzy, Drenowitzj, Drinovački; Georg, Jörgen), prevoditelj i korektor hrvatskih protestantskih knjiga (? — ?, nakon 1563). Podrijetlom iz ogranka hrvatske plemićke obitelji, koji je pristajao uz reformacijske ideje. Njegov brat Ivan, prefekt banske kapetanije bana P. Erdődyja u Metlici, obratio se 20. I. 1563. pismom barunu I. Ungnadu i preporučio mu Jurja za suradnika pri izdavanju hrvatskih protestantskih knjiga. U pismu naglašava da mu brat dobro zna hrvatski (glagoljicu), poznaje ćirilicu te latinski i njemački jezik (pismo objavio I. Kostrenčić). Dne 25. siječnja poveo je Drenovačkoga sa sobom iz Ljubljane S. Konzul Istranin, koji se vraćao u Njemačku nakon puta po Hrvatskoj i Sloveniji. Boravivši u Stuttgartu i Bebenhausenu u baruna Ungnada, D. se s Konzulom vratio u Urach, gdje je ostao trideset četiri tjedna te pomagao prevoditi i ispravljati hrvatske protestantske knjige. Kada je odlučeno da se one tiskaju i latinicom, povjereno mu je u kolovozu iste godine da obavi pokusno tiskanje latiničnim slovima i korekture tekstova. U Urachu je ostao do kraja listopada. Po povratku u domovinu boravio je neko vrijeme u Ljubljani zbog priprema za izdavanje Starog zavjeta. Barun Ungnad je u pismu od 14. XI. 1563. zamolio bana P. Erdődyja da Drenovačkom nađe zaposlenje u domovini. Ban je potvrdno odgovorio Ungnadu pismom od 10. prosinca, ali s napomenom da to neće biti lako, jer je zagrebački biskup J. Drašković veliki protivnik pristaša nove vjere (pismo objavio Kostrenčić). Nakon 1563. o Drenovačkome više nema pouzdanih podataka.

LIT.: I. Kostrenčić: Urkundliche Beiträge zur Geschichte der protestantischen Literatur der Südslaven in den Jahren 1559–1565. Wien 1874, 168, 221. — F. Bučar: Povijest hrvatske protestantske književnosti za reformacije. Zagreb 1910, 87, 125–126. — Isti: Račun Stjepana Konzula Istranina za put iz Uracha na jug u god. 1563. i 1564. Vjestnik Kr. hrvatsko-slavonsko-dalmatinskoga zemaljskog arkiva, 15(1913) str. 36. — Isti: Računi o dohocima i troškovima za hrvatsku protestantsku tiskarnicu u Urachu-Tübingenu u godinama 1561. do 1563. Građa za povijest književnosti hrvatske, 1920, 9, str. 234.
 
Tatjana Radauš (1993)

članak preuzet iz tiskanog izdanja 1983. - 2021.

Kratice i znakovi

Latinska zemljopisna imena u impresumu tiskanih djela

Citiranje:

DRENOVAČKI, Juraj. Hrvatski biografski leksikon (1983-2023), mrežno izdanje. Leksikografski zavod Miroslav Krleža, 2024. Pristupljeno 28.3.2024. <https://hbl.lzmk.hr/clanak/5398>.