JURIŠA, Stanko

traži dalje ...

JURIŠA, Stanko, novinar i pjesnik (Martinci kraj Zlatara, 30. X. 1927 — Lovrečan kraj Zlatar Bistrice, 13. VI. 1989). U Zagrebu završio klasičnu gimnaziju 1948, narodni jezik i jugoslavenske književnosti diplomirao 1960. na Filozofskom fakultetu. Urednik je kulturne i filmske rubrike u Omladinskom borcu (poslije Novine mladih) 1951–56. i Horizontu 1953, od 1957. redaktor u Večernjem vjesniku (poslije Večernji list), gdje je potom izvjestitelj i urednik dopisničke službe, 1964–67. lektor za hrvatski jezik na Sveučilištu u Marburgu, 1967–71. u Zagrebu urednik dopisničke službe, feljtona i izbora iz stranoga tiska u Vjesniku te 1971–74. referent za izobrazbu novinarskih kadrova u novinskoj kući Vjesnik. Sudjelovao je u pokretanju studija novinarstva te je 1970–74. honorarni predavač, a od 1974. do umirovljenja 1983. viši predavač teorije i prakse novinarstva i uvoda u opću povijest novinarstva na Fakultetu političkih znanosti. Pjesme, novele, književne i filmske kritike te članke i rasprave iz područja komunikologije objavljivao u časopisima i novinama Studentski list (1950–52, 1956), Krugovi (1952–53, 1956, 1958), Omladinski borac (1952; Novine mladih, 1953–56), Tribina (1952), Horizont (1953), Međutim (1953), Literatura (1958), Riječka revija (1958), Književna tribina (1959), Književnik (1960–61), Republika (1960), Kolo (1965, 1967), Novinar (1965), The Bridge (1967), Kaj (1968–69), Vidik (1968), Riječi (1969), Jezik (1978), 15 dana (1978), Fokus (1982). Na temelju istraživanja u Gutenbergovu muzeju u Mainzu napisao je raspravu o J. Gutenbergu Vječiti dužnik iz Mainza (Fokus, 1982, 2). — Pisane govornim ritmom, njegove su pjesme obilježene otvorenošću i blagim humorom. U njima je tematizirao obične ljude sporadično svjedočeći o doživljaju rastrojenosti suvremenoga gradskoga čovjeka. Uvrštene su u antologije Žubor riječi (Zagreb 1992), Skupljena baština (Zagreb 1993), Antologija suvremene hrvatske poezije (Zagreb 1997), Još jednom Krugovi (Rijeka 1997) te prevođene na engleski, francuski, makedonski, njemački, poljski, slovenski i talijanski jezik.

DJELA: Pjesme iz moje ulice. Zagreb 1956. — Prelazak mosta. Zagreb 1968. — Izabrana djela. Pet stoljeća hrvatske književnosti, 165. Zagreb 1984. — Matere. Zagreb 1987.
 
LIT.: (Prikazi knj. Pjesme iz moje ulice): M. Rogošić, Krugovi, 5(1956) 6/7, str. 285–286. — T. Sabljak, Republika, 12(1956) 5, str. 63. — K. Špoljar, Vjesnik, 17(1956) 3530, str. 4. — Z. Tomičić, Narodni list, 12(1956) 3447, str. 4. — M. Zurl, Polja (Novi Sad), 2(1956) 6/7, str. 6. — D. Cvitan: Poslijeratni hrvatski kritičari. Kolo, 2(1964) 10, str. 540–557. — Isti: Suvremena hrvatska poezija. Forum, 3(1964) 11, str. 746–749. — (Prikazi knj. Prelazak mosta): I. Pandžić, Vidik, 16(1969) 13/14, str. 163–166. — J. Ujević: Pjesnik kakav nam treba. Riječi, 1(1969) 1, str. 67–69. — V. Zuppa, Telegram, 10(1969) 454, str. 5. — N. Mihanović: S. Juriša, pjesnik svakodnevne stvarnosti. Hrvatsko zagorje, 2(1996) 2, str. 36–42.
 
Maja Novoselec (2005)

članak preuzet iz tiskanog izdanja 1983. – 2021.

Kratice i znakovi

Latinska zemljopisna imena u impresumu tiskanih djela

Citiranje:

JURIŠA, Stanko. Hrvatski biografski leksikon (1983–2024), mrežno izdanje. Leksikografski zavod Miroslav Krleža, 2024. Pristupljeno 26.4.2024. <https://hbl.lzmk.hr/clanak/9282>.