GLEĐ, Timotej
traži dalje ...GLEĐ, Timotej (Glegh; Lovro), prevoditelj (Šumet kraj Dubrovnika, oko 1696 — Dubrovnik, 8. X. 1787). Od 1713. redovnik Provincije sv. Franje u Dubrovniku. Više godina propovijedao po Dalmaciji. Vrativši se u Dubrovnik, bio vikar samostana Male braće te sakristan samostanske crkve, potom definitor, kustod i gvardijan. Prevodio s talijanskoga recentna književna djela i nabožne tekstove. Na žalost sve je ostalo u rukopisu. Prema S. Sladi Dolciju, preveo je gotovo sve drame P. Metastazija, no danas su sačuvani samo pojedini odlomci. God. 1750. preveo je roman G. F. Loredana Dianea Loredanova a kći Vasilea kralja od Cipra. Prinešena is latinskoga u dubrovački isgovor ali jesik. Prikasan ljubitelim slovijnskoga jesika, a 1778. Vkratkosložena dvadeseti i pet rasgovora ćudoredna, isvađena is rasličnjeh knjiga jednoga puno glasovita naučitelja latinskoga, za koje M. Brlek drži da im je autor sv. Alfons Liguori. Preveo je također, ne označivši godine, dva spjeva sastavljena od dvanaest pjevanja u osmercima Život s’tužbenjem rasgovorom is Pojate Tratorke djevojčice persianske (sedmog i dvanaestog pjevanja nema; jedanaesto nedovršeno) i Komediju Ljubdružice seoske djevojčice. Bez naznake godine je i prijevod Put od križa, »prinesen u jezik slovinski«. Nisu sačuvani zbornik razmatranja za redovnice Discorsi scritturali e morali isusovca C. Calina (1715–18) i drama N. Ptolomea La vocazione di S. Luigi Gonzaga alla Compagnia di Gesù (1748).
članak preuzet iz tiskanog izdanja 1983. – 2021.
GLEĐ, Timotej. Hrvatski biografski leksikon (1983–2024), mrežno izdanje. Leksikografski zavod Miroslav Krleža, 2024. Pristupljeno 27.4.2024. <https://hbl.lzmk.hr/clanak/gledj-timotej>.